White Russian

Hej - привет
Tack - спасибо
Ja - да
Nej - нет

Skjuta - стрелять
Mål - ворота
Byte - обмен
Dribbla - вести мяч

Ikväll kommer vi att få besök av 12 st ryska spelare på vår träning. Tänkte därför bjuda på denna snabbkurs i ryska.

Peter heter Piotor på ryska, undrar om detta är rätt översättning på Nisse...



None
Kommentarer
Postat av: Sandy, Giorgetto & Luca

Privjet!

Tack Emma! Vi ska verkligen öva inför kvällen. Vi kommer bara prata Ryska då. Da!

2008-12-11 @ 14:07:53
Postat av: Emma

J'ai un serpin dans ma boot...haha;)

2008-12-11 @ 16:23:02
URL: http://emmeri.blogg.se/
Postat av: Giorgietto och Luca

Correct spelling: J'ai un serpent dans les bottes!!!

Luca says that now he knows svenska:

När det snöar är grodorna inte glada för att det är svårare att hoppa!!!

2008-12-11 @ 18:50:04
Postat av: Emma

How can you have one snake in two boots?

Haha, it's a very useful sentence!

2008-12-12 @ 07:28:16
URL: http://emmeri.blogg.se/
Postat av: Giorgietto

I dont know, but Luca say this sentence, with the plural... if the snake is long, he can stay in two boots...

2008-12-12 @ 13:20:44

Kommentera inlägget här:

Namn:
Kom ihåg mig?

E-postadress: (publiceras ej)

URL/Bloggadress:

Kommentar:

Trackback
RSS 2.0